(Thethaovanhoa.vn) - Công trình cải tiến chữ quốc ngữ của PGS. Bùi Hiền đã được Cục Bản quyền tác giả cấp giấy chứng nhận đăng ký quyền tác giả, đồng thời là chủ sở hữu.
- Bộ Giáo dục Đào tạo lên tiếng về đề xuất cải tiến Tiếng Việt thành Tiếq Việt gây sốc
- Công cụ chuyển đổi tiếng Việt thành 'Tiếq Việt cải tiến': 72% cực lực phản đối
Cụ thể, ngày 29/12/2017, Cục Bản quyền tác giả thuộc Bộ VHTT&DL cấp bản quyền cho "Bài viết về cải tiến chữ quốc ngữ" của PGS.TS Bùi Hiền - nguyên Phó hiệu trưởng ĐH Sư phạm Ngoại ngữ Hà Nội, nguyên Phó viện trưởng Viện Nội dung & Phương pháp dạy học phổ thông.
PGS Bùi Hiền cho biết ông đăng ký bản quyền không phải vì sợ người khác chiếm hữu nghiên cứu của mình mà chỉ để ngăn chặn những trường hợp sử dụng chữ cải tiến của mình với mục đích xấu".
Ông có ý tưởng xin cấp bản quyền cho nghiên cứu của mình sau khi biết trên mạng xuất hiện phần mềm chuyển đổi tiếng Việt sang chữ tiếng Việt cải tiến. Nhiều người dùng chính kiểu viết mới để miệt thị ông, đồng thời xuyên tạc một số nội dung.
Trước đó, ông đã công bố công trình nghiên cứu của mình trong một hội thảo, đề xuất cải tiến phụ âm, bỏ chữ Đ ra khỏi bảng chữ cái tiếng Việt hiện hành và bổ sung thêm một số chữ cái tiếng Latin như F, J, W, Z.
Bên cạnh đó, thay đổi giá trị âm vị của 11 chữ cái hiện có trong bảng trên, cụ thể: C = Ch, Tr; D = Đ; G = G, Gh; F = Ph; K = C, Q, K; Q = Ng, Ngh; R = R; S = S; X = Kh; W =Th; Z = d, gi, r.
Sau những tranh cãi chưa dứt từ phần 1 của công trình, PGS.TS Bùi Hiền tiếp tục công bố 2 phần nghiên cứu về cải tiến chữ quốc ngữ.
Phần thứ hai về nguyên âm, bảng chữ cái đọc theo kiểu mới vẫn giữ nguyên trật tự a - b - c. Một số chữ cái sẽ hoàn toàn thay đổi về cách đọc như: C (chờ), f (phờ), j (jờ), k (cờ), q (thờ), w (ngờ), x (khờ), z (dờ).
Trong đó, âm "nhờ" (nh) chưa có ký tự mới thay thế, nên trong văn bản trên tạm thời dùng ký tự ghép n' để biểu đạt.
Thảo Nhi - Vnews
Tags