Diễn viên Miu Lê: Thích đóng vai 'khùng'

Thứ Năm, 03/12/2015 06:55 GMT+7

Google News

(Thethaovanhoa.vn) - Màn trình diễn của Miu Lê trong 127 phút phim Em là bà nội của anh đã đưa khán giả đến đủ mọi cung bậc cảm xúc. Nhiều người đã cười, đã khóc cùng Miu Lê. Miu Lê cho biết chính cô cũng khóc sau khi nghe lại những ca khúc nhạc Trịnh cô thể hiện trong phim.

Thể thao & Văn hóa đã có cuộc phỏng vấn nhanh Miu Lê trước buổi chiếu phim sớm cho khán giả Hà Nội tối 2/12.

* Các nghệ sĩ gạo cội cùng diễn với bạn như NSƯT Đức Khuê, NSƯT Hồng Ánh, Minh Đức đều dành lời khen ngợi cho lao động nghiêm túc của chị trong phim này. Điều đó có ý nghĩa gì với chị?

- Không chỉ riêng tôi đâu, mà trong phim này ai cũng phải gồng mình lên để đáp ứng được lịch quay rất vất vả. Tất cả đều cố gắng để có được bộ phim tốt nhất. Tôi thấy bộ phim rất xứng đáng để mình hi sinh. Sự động viên của mọi người khiến tôi cảm thấy rất vui và tự hào.

* 4 ca khúc nhạc Trịnh liệu có làm “khó” chị trong phim này?

- Khi biết phải hát tới 4 ca khúc của nhạc sĩ Trịnh Công Sơn tôi đã rất lo vì tuổi đời của tôi chưa đủ để hiểu thấu đáo ca từ. Lúc hát thử Còn tuổi nào cho em, tôi có hỏi đạo diễn Phan Nhật Gia Linh rằng mình hiểu ca khúc như thế này đúng chưa, anh ấy bảo trật lất rồi cô ơi. Tôi rất lo, vì cảm ca khúc còn chưa được thì nói gì đến thể hiện. Sau thì hát bằng bản năng.

Có thể các anh chị nhà báo nghe thì thấy thiếu chiều sâu, tôi cũng công nhận là giọng hát chưa có chiều sâu. Nhưng nói thật là khi xem bản dựng cuối cùng, tôi cũng có chút hài lòng. Nghe giọng của chính mình mà... nổi da gà.


Diễn viên Miu Lê (giữa), diễn viên Hứa Vĩ Văn (trái) và đạo diễn Phan Nhật Gia Linh tại Lễ khai mạc LHP Việt Nam XIX

* Chị vào vai một bà già 70, được trẻ lại thành gái đôi mươi nhưng vẫn còn giữ thói quen của một người già. Làm thế nào để thể hiện được điều đó?

- Tôi không có nhiều kinh nghiệm quan sát người già vì bà ngoại sống ở Canada khi tôi còn nhỏ, bà nội ở quê đã mất nhiều năm rồi. Tôi cũng chưa bao giờ tưởng tượng tới ngày mình sẽ vào vai một bà lão, nên khi nhận dự án tôi mới bắt đầu quan sát. Cô Minh Đức (đóng vai bà Đại hồi trẻ - PV) cho tôi nhiều kinh nghiệm nhất. Cứ ngày nào không có cảnh quay là tôi lại ra trường quay quan sát cô Minh Đức.

* Chị nói chị thích bản phim gốc của Hàn Quốc đến nỗi đã xem 6 lần, điều đó có ảnh hưởng đến việc tạo ra phiên bản Việt Nam không?

- Tôi xem vì quá thích nữ diễn viên chính trong phim Mrs Granny, đến nỗi thuộc cả thoại. Nhưng khi bắt đầu diễn thì tôi quyết định sẽ quên hết những gì mình đã xem. Dưới bàn tay nhào nặn của đạo diễn Phan Nhật Gia Linh, mọi người sẽ thấy đây là một bộ phim thuần Việt. Đạo diễn cũng cho diễn viên toàn quyền sáng tạo, chỗ nào không được mới chỉnh chỗ đó. Do đó những nhân vật trong phim này được hình thành do cảm nhận của diễn viên và cộng thêm tư duy của đạo diễn.

* Chị đang có một bệ phóng rất tốt, sau vai diễn này chị mơ đến dạng vai diễn nào?

- Tôi thích đóng những vai lạ, vai khó, như kiểu người nghèo rách mùng tơi, hoặc vai người bị câm, hoặc có vấn đề về thần kinh. Tôi bị hấp dẫn bởi những vai khó như vậy hơn là những vai đẹp sang trọng, rực rỡ. Những vai diễn gì đó hơi khùng điên một chút là tôi rất thích.

Em là bà nội của anh, phiên bản Việt Nam của bộ phim Hàn Quốc Mrs Granny (2014), là câu chuyện về một bà lão 70 nhờ một phép lạ được trẻ lại thành cô gái đôi mươi để thực hiện ước mơ hồi trẻ của mình. Bộ phim có sự tham gia của các nghệ sĩ: Miu Lê, Hứa Vĩ Văn, Ngô Kiến Huy, NSƯT Hồng Ánh, NSƯT Đức Khuê, nghệ sĩ Minh Đức…

Ngọc Diệp (thực hiện)
Thể thao & Văn hóa

Đọc thêm
  • Xem thêm  ›