Cuộc thi Hoa hậu Châu Á Thái Bình Dương 2011 diễn ra tại Hàn Quốc từ ngày 1-15/10 với sự tham dự của hơn 70 thí sinh đến từ các nước. Đại diện Việt Nam thi thố tại đấu trường sắc đẹp này là người đẹp Trương Tùng Lan, Hoa khôi Hạ Long 2010.
|
Tuy nhiên, ngay sau đêm chung kết, bà Thúy Hằng - giám đốc quốc gia của Trương Tùng Lan tại cuộc thi này đã chia sẻ về Việt Nam rằng có không ít tranh cãi xung quanh kết quả các giải thưởng chính. Việc nước chủ nhà Hàn Quốc có hai đại diện tham dự cuộc thi Hoa hậu Châu Á Thái Bình Dương 2011 cũng khiến nhiều người thắc mắc.
Ngay sau đó, trên các trang mạng thế giới đã bùng nổ sự chỉ trích gay gắt hướng đến đơn vị tổ chức với nghi vấn cuộc thi có sự khuất tất, gian lận. Đêm chúng kết để xảy ra những nhầm lẫn như trao giải Hoa hậu Châu Phi cho… người đẹp Nam Mỹ, còn danh hiệu Hoa hậu Châu Âu lại dành cho… thí sinh Châu Mỹ!
Trên diễn đàn quốc tế lớn nhất về sắc đẹp, có thành viên cho rằng thí sinh Hoa hậu Châu Á Thái Bình Dương không được tuyển chọn kỹ càng. Người đẹp Scotland chỉ cao khoảng 1,55 m cũng được tham dự cuộc thi. Việc Hàn Quốc có tới hai đại diện tham dự cuộc thi theo Greek & Latincũng là một điều phi lý. Theo nhiều ý kiến, họ cho rằng một trong hai đại diện nước chủ nhà Hàn Quốc, Park Sae Byul được trao vương miện Hoa hậu Châu Á Thái Bình Dương là chưa công bằng. Thí sinh này nhan sắc không nổi bật, chiều cao trung bình và bị tố gian lận về tuổi tác. Có thông tin cho rằng, thí sinh này đã có một đời chồng…
Cũng trên Greek & Latin, hình ảnh chụp cảnh chăn chiếu ngổn ngang trên nền nhà cũng được đăng tải với ám chỉ các thí sinh cuộc thi nhan sắc này không được bố trí phòng riêng, gường riêng mà phải ngủ tập trung trong một căn phòng được mô tả là thiếu tiện nghi.
|
|
3 người đẹp này sau khi bỏ dở cuộc thi trở về nước đã lần lượt tố cáo những khuất tất, cụ thể như: người đẹp Venezuela và Trung Quốc không thi Tài năng mà vẫn đoạt danh hiệu Á hậu 1 và 2 phần thi Tài năng. 3 người đẹp này cũng tố cáo người của BTC đã có hành động không phiên dịch hỗ trợ, đe dọa và ngăn cản không cho họ lên sân bay về nước…
Trao đổi với Dân trí, bà Nguyễn Thúy Nga, giám đốc Elite Việt Nam – đơn vị đề cử Tùng Lan tham dự cuộc thi này cho biết có theo dõi các thông tin về cuộc thi trên các trang mạng. Trước những ý kiến thắc mắc, nghi vấn về BTC cuộc thi làm việc không công tâm, khuất tất và để xảy ra sai sót, nhầm lẫn; bà Thúy Nga cho biết đã gửi công văn và được BTC cuộc thi hồi đáp, trả lời mọi nghi vấn.
|
Tùng Lan và cựu người mẫu Thúy Hằng tại Hàn Quốc |
Đã có mặt tại Việt Nam, cựu người mẫu Thúy Hằng cho biết BTC đã thừa nhận một số sai sót như nhầm lẫn trong đêm trao giải; lần đầu tiên tổ chức nên chưa được chu đáo, giải quyết chưa thấu tình đạt lý trong các vấn đề nhạy cảm; sự bất đồng ngôn ngữ (hầu hết người Hàn Quốc không sử dụng tiếng Anh) nên để xảy ra tình trạng bị thí sinh ấm ức, hiểu lầm…
Về việc thí sinh không được ngủ giường riêng, phòng riêng, Thúy Hằng cũng giải thích đó chỉ là thói quen trải nệm trên sàn gỗ của người Hàn và BTC chỉ muốn thí sinh có chút trải nghiệm “nhập gia tùy tục”…
“Ban tổ chức đã viết thư gửi lời xin lỗi tới toàn thể thí sinh và đại diện quốc gia về những điều sai sót, chưa hay xảy ra trong cuộc thi”, Thúy Hằng cho biết. Theo chị, cũng nên nhìn nhận tích cực, khách quan và thông cảm hơn về các cuộc thi nhan sắc. Những thắc mắc, mẫu thuẩn là điều không thể tránh khỏi tại các cuộc thi. Điều quan trọng là các thí sinh đã trở về an toàn và BTC đã nhận ra những sai sót, đích thân Trưởng BTC cuộc thi đã gửi lời xin lỗi!
Theo Dân Trí